BibTeX
CSL-JSON
MLA
Harvard
Consonant Phonetic Mutation in English Words Borrowed from Hindi 163 =================================================================== Language in India www.languageinindia
release_x7lhu5vmjjbila7gdh2claw24e
by
Ratul Sabui, I Sc
Released
as a article-journal
.
2016 Volume 16
Abstract
In its endeavor to become a universal mode of communication, English started borrowing words from Arabic and oriental languages like Sanskrit and Mandarin. Semantic inadequacy is often cited as one of the chief incentives to the growth of loan word vocabulary. But in the process of borrowing, such words undergo changes in the pronunciation and other phonetic attributes. This article seeks to unravel the phonetic mutation undergone by Sanskrit and Hindi loan words in their English adaptations. The article deals majorly with consonant sounds which have undergone such changes.
In text/plain
format
Archived Files and Locations
application/pdf 437.2 kB
file_uzq3u25izfdp3ihzvonvmd5eti
|
web.archive.org (webarchive) www.languageinindia.com (web) |
Read Archived PDF
Preserved and Accessible
Type
Stage
Year 2016
article-journal
Stage
unknown
Year 2016
Work Entity
access all versions, variants, and formats of this works (eg, pre-prints)
access all versions, variants, and formats of this works (eg, pre-prints)
Cite This
Lookup Links